Translations and other linguistic services in Thai

Thai Translation Services UK London Glasgow Scotland

Our office offers professional translations and other language services into and from Thai.

Technical translations, certified translations, interpreting, voice-overs, proofreading: Our office is a full-service agency for language services, providing the native language skills of professional translators and other linguistic experts all over the world. Our network ensures top-quality service from more than 80 branches throughout Europe. For professional translations into Thai, we have experts and partners available who are often based locally in Thailand.

 

Our service offers a wide range of language combinations:

  • English ⇔ Thai
  • German ⇔ Thai
  • Spanish ⇔ Thai
  • French ⇔ Thai
  • Italian ⇔ Thai
  • Portuguese ⇔ Thai
  • Dutch ⇔ Thai
  • and others

 

Our office’s services:

 

Our branches:

 

Useful information about the Thai language

The Thai language is one of the Kam-Tai languages. It is what is known as a "tonal language", in which most monosyllabic words derive their meaning from different pitches and tonal patterns when they are pronounced. A hierarchic structure that has been maintained over the centuries has led to different levels of language. In addition to ordinary everyday language, there is the official language, the "sophisticated" language, the language of the court and the monk’s language. The various language levels are still evident today, although people try to speak standard Thai in all social classes. In addition, there are also regional variations and dialects. These sometimes differ to such an extent that they are in fact classified as related, but distinct, languages. Standard Thai is not only considered appropriate at universities, but is also increasingly used in official situations, because many regional dialects carry little social prestige.

Whilst complex pronunciation rules exist, the basic grammar of Thai is fairly simple. There are no articles and no word modifications. Unlike in English, there are three different categories of plosives in Thai; in addition to voiced consonants, there are also voiceless, aspirated (aspirate: to exhale air) and voiceless, unaspirated plosives. The Thai script uses its own alphabet and individual words are usually written one after another without a gap. A gap is only left at the end of a sentence. You can find more interesting details about the Thai language on Wikipedia